Sentence examples for was yielded from from inspiring English sources

"was yielded from" is correct and usable in written English.
You can use it when you want to signify that something has been obtained as a result or consequence of something else. For example, "The evidence was yielded from a swab of the suspect's clothing."

Exact(9)

Approximately 20 mL of fluid was yielded from each rope presentation, and a 2-sample t test confirmed that pig age had no effect on OF deposition.

While a recent study found a mild decrease in proliferation rates of endothelial cells that were exposed to spider silk [26], it has to be mentioned that the spider silk utilized was yielded from Nephila edulis.

No amplification product was yielded from the negative controls.

That is, when no new information was yielded from new cases sampled [ 33].

An aliquot of 10 to 15 ml was yielded from the puncture.

was yielded from linear regression, OR (odds ratio) was derived from logistic regression in the case of EQ-5D Mobility.

Show more...

Similar(51)

Eight distinct clones were yielded from 28 clones.

Theoretically, 0.51 g ethanol and 0.49 g of CO2 are yielded from 1 g of glucose.

More cells were yielded from the NSs growing under the HMF condition than these under the GMF condition, while the cell numbers were similar in the same condition.

Importantly, trial design should be reconsidered if the interim analyses suggest unexpected harm, or conflicting results were yielded from the other trials within the same therapeutic area.

It's almost trivial to think of more specific examples because in many ways Sansar is trying to crack the base question of what physical presence means to communication and whether additional benefits can be yielded from a VR environment when it's replicated to a T while implementing actions and mechanics that aren't possible on earth.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: