Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(6)
The manufacturers insisted on cars that looked more like their road-going counterparts – after all, Nascar and the manufacturers have long embraced the "Win on Sunday, Sell on Monday" mentality, and that was viable when the on-track cars were, or at least resembled, converted street cars.
More recently, dominant white and sabino were distinguished from one another on the grounds that dominant white alleles produce nonviable embryos in the homozygous state, while Sabino 1 was viable when homozygous.
As expected, the quadruple deletion strain was viable when supplemented with a plasmid carrying the tRNASerGCU gene.
The PB11 pykAF − ppsA− strain exhibited no growth on glucose or acetate alone, but it was viable when both substrates were consumed simultaneously.
Although we could not evolve that strain, we did find that this quadruple deletion strain was viable when supplemented with a centromeric plasmid carrying the tRNASerGCU gene.
We determined that the PB11 pykAF− ppsA− strain was viable when grown in M9 minimal medium supplemented with glucose plus acetate (Fig. 2).
Similar(53)
"We were viable when banks were lending.
Our approach is viable when the special hardware support is not present, but where skid is still an issue.
However, to be viable when they reach their target, the bacteria must be able to survive during the manufacturing process and the biological pathway.
Two-fifths of them are not paying contributions towards the fixed portion of their state pension scheme (current contributions fund present, not future retirees), suggesting they don't believe that the scheme will be viable when they retire.
They would also signal that Netflix's strategy of releasing a season's worth of new shows all at once is viable when contrasted with the once-a-week "appointment viewing" of competitors like HBO, Showtime and AMC.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com