Sentence examples for was utterly distinct from inspiring English sources

Suggestions(1)

Exact(2)

Its flavor was utterly distinct from that of the gala, and could only be described as minerally.

Ohtake, who was born in Tokyo, arrived in London as a twenty-two-year-old, in 1977, speaking no English; as he later recalled, the city was "utterly distinct to any place I'd walked before".

Similar(58)

These two tapes are utterly distinct.

It is strange, that realisation that your children are utterly distinct from you.

In the hands of the best of these winemakers, the Champagnes are utterly distinct.

The whole episode lasts two minutes, and the personalities, voices, vocabularies and gestures of all these people are utterly distinct as they argue and joke.

Nineteenth-century mathematicians showed that there are geometries as logical and complete as Euclidean geometry, but which are utterly distinct from it.

Its Act subsists without movement; or any movement that can be ascribed to it must be utterly distinct from all corporal movement and be simply the Soul's own life.

Though the group sported a few glam trappings - Bryan Ferry in leopard print and eye-liner, Brian Eno pouting in boa feathers - their literate, self- aware songs and proto-electro sound were utterly distinct.

It will cost many times the cover price, only one indication that this copy of "Late Art," while possessing the same words as all the other copies, is utterly distinct.

In Tom Brown's Schooldays, Hughes offered a new sort of hero — the rugger playing, book-phobic, Empire-ready athlete (Tom Brown) who is utterly distinct from the pitiful bookworm (Martin) and the substance abusing bullies (Flashman and 'Slugger WilliamsSlugger Williams

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: