Sentence examples for was useful for identifying from inspiring English sources

Exact(22)

The cell database we constructed was useful for identifying a cell type within a cell mixture, and it could potentially be used to identify different functional states of a cell population such as monocytes or macrophages.

This is supported by two physiologic studies using a porcine-ARDS model that showed VD/Vt was useful for identifying lung collapse and the optimal PEEP necessary to maintain lung volume following a RM [79, 80].

However the use of well-structured questionnaires as a study tool was useful for identifying the prevalence of WMSD amongst the dental students.

The integrated approach was useful for identifying the dominant hydrological processes at the site, including recharge and subsurface flows.

Experiments carried out demonstrate that the multiplex PCR assay was useful for identifying species of non-overheating fish product.

A survey of more than 1,000 teachers and literacy specialists at primary schools found that 72% agreed the phonics check was useful for identifying children who were struggling.

Show more...

Similar(38)

Once again, the microsatellite markers used here should be useful for identifying such immigrant owls.

The concept of ranking and histograms used in this method is useful for identifying the relevance of the features [23 25].

Brain imaging using fMRI in young APOE4 carriers may be useful for identifying those carriers at greatest risk of disease.

Ranging from 3 to 24 micrometers, this light is useful for identifying different chemicals because mid-infrared light causes molecules to resonate at identifiable frequencies.

Keyword searching is useful for identifying visual formats in CLIO.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: