Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(1)
The difference in the way they delivered the ball was unmistakable from film study.
Similar(59)
ALICE NEEL'S art is unmistakable, from her startling images of 20th-century art-world figures to her signature pregnant nudes.
The authenticity is unmistakable, from the broken windowpanes to the dusty piles of documents, the naked lightbulbs and the chipped concrete.
At Blue Fin, the theme is fish and its freshness is unmistakable, from sushi and sashimi to the main menu, where the fin fish swim.
The influence of The Moonstone (No 19 in this series) is unmistakable from the moment Holmes's client, Mary Morstan, presents herself in Baker Street.
Seen from Tehran, the signs are unmistakable: From its efforts to erect a Sunni arc to curb Iran's purported Shiite crescent in the Levant to repeated hints about regime change, this administration is intent on confronting Iran, depriving it of the nuclear deal's economic dividends and seeking to unseat its rulers.
Still, while Mr. Bush on Tuesday hopes to galvanize the public behind his economic prescriptions and his stewardship of the war, it is unmistakable from the survey that he must also contend with the twin political predicaments posed by Enron and the economy.
While the going has been rough from time to time, the direction of policy change has been unmistakable from that point onwards, endorsed even by successor governments run by other political parties.
The resemblance between Rembrandt's and Castiglione's self-portraits is unmistakable, from the confident expressions to their long hair and velvet caps.
It was hidden behind a veil of madness, but the source was unmistakable — it was coming from the man's eyes.
"The message was unmistakable: Canadians expected, and expect, more from us," said Mr Martin.The prime minister insists he will eschew a formal coalition, and will lead a "stable" minority administration, seeking support where he can find it.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com