Suggestions(2)
Exact(1)
His legacy will be consensus-led, collective leadership in an age in which Chinese society was undergoing fast, profound and disorientating changes.
Similar(59)
In a similar study of phytochromes in cultivated sorghum (Sorghum bicolor) and its wild congeneric relatives [ 90], PHYC was undergoing faster amino acid evolution than PHYA or PHYB.
The above measurements indicated that >90% of filaments were undergoing fast turnover; however not all the kinetic turnovers were translated into kinematic movements of the filaments, suggesting that F-actin in dendritic spines were made of mostly short filaments.
The sequencing technologies are undergoing fast development, it is expected that sequencing accuracy, read length and sequencing depths will be greatly improved [ 33, 34].
In addition, these cells expressed markedly higher amounts of IFNα compared to uninfected individuals, and were undergoing faster rates of cell death.
The largest plasmid, the botulinum-neurotoxin carrying prophage, was conserved at a level similar to that of the chromosome while the medium-sized plasmids seemed to be undergoing faster genetic drift.
In future studies, special attention should be paid to children who come from low-income urban or high-income rural households who may have been undergoing faster nutrition transition than their peers from high-income urban or low-income rural households.
Because of its geographic location and recently recognized potential to serve as an international logistics center, Kunming has begun to link China with other Southeast Asian countries and is undergoing faster and more dramatic urbanization and environmental change than Beijing or Shanghai did during their peak development periods.
The body said on Thursday that the rail network is Europe's safest, adding that it was undergoing the "fastest sustained period of growth since the Victorian era".
He was undergoing treatment".
The building was undergoing renovation.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com