Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(16)
His family, including his elderly mother, had arrived, but the refugee center was unable to accommodate them in a shared space.
The fourth mistake is that the UNgass itself excluded the voice of civil society – it was unable to accommodate the desire for change.
(Last week, she received a response on White House letterhead: "Unfortunately, the First Lady's schedule was unable to accommodate your request").
As he puts it: "Once I hit a certain level of tournament facilities, I was disabled because I was unable to accommodate the absence of disabilities to accommodate".
As a result, the center was unable to accommodate more than one or two tenants for any particular type of specialty retailer, said John M. Genovese, the senior vice president for real estate services at Macerich.
His art continued to develop, and he always maintained the delicate grace and sense of transcendent beauty typical of his earliest works, but he was unable to accommodate himself to the 20th century.
Similar(44)
Unfortunately, the Center is unable to accommodate private functions.
The Children's Center is Unable to Accommodate Jurors' Children".
Most of the existing mixture models are unable to accommodate these two aspects of the data.
Furthermore, the majority of existing intraocular lenses are unable to accommodate for vision.
We have limited Visiting Scholar positions so we are unable to accommodate all requests.
More suggestions(17)
was unable to reflect
was unable to accept
was unable to understand
was unable to absorb
was unable to satisfy
was unable to address
was unable to respond
was impossible to accommodate
was unable to assimilate
was unable to handle
was unable to host
was unable to incorporate
was ready to accommodate
was unable to speak
was unable to contact
was unable to stand
was unable to warn
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com