Sentence examples for was treasure at from inspiring English sources

Exact(1)

"I knew it was treasure at art school you were trained to go through skips".

Similar(59)

It's all very well to expose the NSA, he now says – but in the long term, there's a wider argument that matters more, about our very definition of privacy, and about whether we think it's a fundamental value that should be treasured at all costs.

People in earlier times have damaged the body of the structure since they thought there was treasure buried at the surrounding of the foundation of the structure, thus imposing slight damages to this tower (Fig. 2a).

Whichever comes out on top, though, it is clear that astronomers believe there is treasure to be found at the bottom of the sea.

There are treasures that at first glance come off as goofy: the penknife of the Hall of Fame horseman Hirsch Jacobs, for example.

This is the kind of moment that every dad awaits when he imparts earth-shattering wisdom upon his blank slate of a child which will be treasured and recalled at his deathbed.

Spices were treasured and very expensive at that time – they included pepper, cinnamon, cloves, nutmeg, and mace.

But there was no treasure at Our Lady of Lourdes, a Catholic parish as poor as the worn neighborhood it serves.

The hoard was declared treasure at an inquest in Devon earlier in September.

South Staffordshire Coroner Andrew Haigh is expected to rule whether the haul of 90 items should be declared treasure at an inquest on January 4. The Staffordshire Hoard, found by a metal detectorist in July 2009, is thought to date from the seventh century and is made up of 3,900 pieces of precious metal and copper alloy.

"He deserves it, he's been an absolute treasure at this club".

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: