Sentence examples for was transposed into from inspiring English sources

Exact(16)

Something painful happened when his graphic genius was transposed into colored oils: the template of Raphael's snugly constructed space and harmonic color took over, reducing the young painter's blazing originality to passive-aggressive weirdness — long necks, spooky eyes.

The story of Bonnie and Clyde was transposed into the novel "Thieves Like Us," by Edward Anderson, which was adapted by Nicholas Ray for his first feature, "They Live By Night," from 1948.

In this regard, last year was transposed into national law Directive 63/2010 which refers to animal protection used for scientific scope, transposition materialized by Law no.

To facilitate IPD analyses, bi-directional range of motion was transposed into a single range (e.g., flexion 40°, extension 25°: flexion extension range of 65°).

A search for RUNX1 sequences that may be involved in the high frequency of chromosomal translocations revealed that a 555 bp long segment originating in chromosome 11 FLI1 gene was transposed into RUNX1 intron 4.1.

The Habitats Directive was transposed into Irish law by: The EC (Natural Habitats) Regulations 1997.

Show more...

Similar(44)

EU law will be transposed into domestic law, wherever practical, on exit day.

And other EU regulations will remain in place because they have been transposed into British statute.

If the work is narcissistic, he told me, it is "transposed into work.

And yet all that iconography of death is transposed into this one object".

Or at least, there is a term, always a part of that lexicon, that has gradually been transposed into pejorative.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: