Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(15)
What the hearing primarily achieved instead was to underscore what a farce the notion of Congressional oversight over the NSA is.
In South Korea in particular Obama's mission was to underscore the US military's commitment to the region at a period of uncertainty between North Korea's provocations and China's growing power.
After the Vikings had lost their starting quarterback, Christian Ponder, the biggest contribution they may have made to the N.F.L. on Saturday night was to underscore for general managers the importance of having a decent backup quarterback.
One effect of the crackdown was to underscore President Obama's failure to close the gap in expectations between his talk of democracy during his historic speech in Cairo in 2009 and his actions on the ground.
One was to underscore the "enormous additional commitment" in troops, civilian experts and money ordered to Afghanistan by President Obama, while the other was to convey "a message of urgency".
Donald H. Rumsfeld conducted his first mission to Moscow as President Bush's defense secretary, and his job was to underscore, restate and press the administration's plan to withdraw from the Antiballistic Missile Treaty and deploy defenses to knock down a handful of warheads.
Similar(45)
The idea is to underscore the simplicity of the concept with ads that are equally simple and direct.
One focus of this march will be to underscore the family values of gay men and lesbians, organizers said.
One challenge for the adaptation would be to underscore how relevant Huxley is today and how he foresaw so many of the problems afflicting 21st-century society.
This is comic and fanciful, but its purpose is to underscore the same truths that Agee was pursuing: these are people, not just types.
And it's always more effective to undermine the strength of a candidate than it is to underscore a known weakness.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com