Sentence examples for was therefore surprised from inspiring English sources

Exact(19)

Monkey was therefore surprised when one of his colleagues at Waitrose Kitchen magazine tweeted a shot of the editor apparently lunching on angular crockery.

I was expecting it to stick rigidly to the plot, and was therefore surprised by the number of twists and turns in Winters' novel.

I was therefore surprised when, one day in late 1971, I received a telephone call from Monica McCall, his American agent.

I was therefore surprised by the assertions of American and Israeli officials I interviewed while researching a recent article on the prospect of an Israeli attack against Iran.

But he managed to create the impression that a nervous breakdown was just around the corner, and was therefore surprised when the draft board assured him there was nothing to worry about.

I was therefore surprised when soon afterwards she proceeded to knit me a kind of Tam O'Shanter/French beret hybrid in scarlet wool – and expected me to be pleased.

Show more...

Similar(41)

I am, therefore, surprised that you would write that you don't understand why the president won't lay out the facts for the American people.

He and the PAP were therefore surprised by the relatively strong showing by opposition parties in the 2011 parliamentary elections, which won six seats outright.

I am therefore surprised the logs are not even worse and relieved that – as in so much US bibliography of the Iraq war – that British complicity or offence has (so far) surfaced only twice.

"We are therefore surprised to see that two of our players have been given suspensions".

A Tesco spokesperson said: 'We have been working closely with Waveney District Council and are therefore surprised by their interpretation of the site as being 'premises with mixed use'.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: