Sentence examples for was therefore discussed from inspiring English sources

Exact(1)

This point was therefore discussed as a limitation of our study at the end of the Results section of the description of Figure 5. 5) In Figure 6, the authors should consider immunodeficiency in aged CD4 T cells (Wakikawa et al., Exp Gerontol 34, 231-242; Chetng et al., Exp Gerontol 18, 451-460).

Similar(58)

The dynamic consequences of all these results are therefore discussed.

This is a major issue and is therefore discussed in the next section.

The applicability of such tools is therefore discussed, with particular reference to the Italian market.

The influence of nonlinearities on measurement results in impedance spectroscopy is therefore discussed on a theoretical and simulative basis.

Strang et al. (2008) and Gaston et al. (2009) report on the same sample at different time periods and are therefore discussed here as a single study.

This lack of extended or even lifelong exposure to physical training may result in disparate CAR responses relative to athletes and is therefore discussed independently.

The change in the Tafel slope is therefore discussed and connected to the electrochemical reaction or an ohmic contribution from a non-electrode component.

Prolonged and static sitting postures provoke physical inactivity at VDU workplaces and are therefore discussed as risk factors for the musculoskeletal system.

Select pertinent developments in tailoring the nanostructure of solid acid and base catalysts for TAG transesterification to FAMEs and the related esterification of free fatty acid (FFAs) impurities common in bio-oil feedstocks are therefore discussed herein.

The common ground and lessons learned from these approaches, with a view to the potential provision of much needed support to real-time applications in MANETs, is therefore discussed.

Show more...

Your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: