Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(9)
The slight mass decrease from 100°C to 300°C was therefore believed to be owing to gradual crystallization or slow phase transformation in the material, eventually with water loss due to the change from H4TiO4 to TiO2.
It was therefore believed that the bidirectional promoters possess special biological meaning [ 2- 4, 7].
An e-learning module was therefore believed to be the optimal approach.
On the basis of the above result, it was therefore believed that a plasmid replicon was located within the cloned 12 kb EcoRI fragment.
Histone H4 hyperacetylation was therefore believed to act as a starting signal for histone detachment and to trigger the subsequent transition processes.
It was therefore believed to be timely to undertake a pharmacy audit of use and cost of third generation cephalosporins in this teaching hospital.
Similar(51)
It is therefore believed that the ship must have foundered between 1782 and 1788.
This new image does not stem from this work or any others made during his short life, and is therefore believed to have been painted from life, according to Bonhams auction house.
The digital core protection and monitoring systems are, therefore, believed to be more appropriate for the advanced reactor.
Adjunctive host-directed therapy is therefore believed to be the only option to further improve patient outcomes.
It is, therefore, believed that the kidney has a compensating mechanism that alleviates diabetic dehydration.
More suggestions(15)
was therefore felt
was therefore preferred
was therefore been
was therefore attributed
was therefore perceived
was therefore was
was therefore conducted
was therefore examined
was therefore selected
was therefore suspended
was therefore deemed
was therefore brought
was therefore created
was therefore limited
was therefore required
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com