Your English writing platform
Discover LudwigSimilar(60)
Ironically, he was then in the process of breaking out of the Miesian idiom in his own work.
Federico was then in the process of transforming this rather remote town into one of the most brilliant courts in European history.
Burke said that the ladies were doing a beautiful job and that he was then in the process of extending their duties to include carrying messages on bicycles.
The winery was then in the process of building a new facility and moved its operations to the new cellar later that year.
It was then, in the process of deciding what to keep and what to jettison, that I rediscovered Henry and his play.
A rumor had circulated — endorsed by Ayatollah Khomeini, who was then in the process of establishing himself as the revolutionary leader in Iran — that American troops had been involved in the clashes in Mecca.
In 2007, Connie Bruck wrote a Profile of Zell, "Rough Rider," in which she examined Zell's motives for buying the Tribune Company and reported on the complexities of the deal that was then in the process of being finalized.
The jazz world was then in the process of becoming especially receptive to cross-pollination, thanks partly to a surge of interest among artists born and raised in the United States.
His roommate at Princeton had been Herbert Bayard Swope Jr., whose father, a former executive editor of The New York World, introduced him to David O. Selznick, who was then in the process of starting his own movie company.
As a symbol of an imperial potency that was then in the process of dwindling, over half a century, from a full symphonic blast to an exhausted whimper, the moment could hardly be bettered.
Springsteen was then in the process of molting his leather jacket and his urban ambitions to become a Guthrie-style troubadour of the mythic hinterland, a change that signified his maturation within the rock world.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com