Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(4)
But less than a year later, BrewDog had won its first major contract – a weekly order to supply Tesco with twice the quantity of Punk IPA it was then capable of producing.
In February 1996, Emerson and his wife, Mary, founded Emerson Knives, Inc. (abbreviated as EKI) in Torrance, California to manufacture knives on a larger scale than he was then capable of.
This led to a series of significant developments in the motion picture field: The Kinetograph was then capable of shooting only a 50-foot-long negative (evidence suggests 48 feet feet was the longest length actually used).
This independent control of hydrogel mechanical properties was then capable of regulating the spreading and network formation kinetics of ECs in vitro.
Similar(56)
Intelligence experts and military analysts said the operation's professionalism far exceeded anything Iraqi insurgents were then capable of.
Independent assortment is, then, capable of producing 223, or 8,388,608, kinds of sex cells with different combinations of the grandmaternal and grandpaternal chromosomes.
It seems likely that the core experience has itself played a role in the development of belief systems relating to the spirit world in many cultures and that those very belief systems, once elaborated upon, are then capable of influencing the hallucinatory content of sleep paralysis episodes in subsequent generations.
The baby is then capable of expression.
Somatostatin is then capable of modifying the processing and output of the neostriatum.
The resulting mixture model (called DVMM) is then capable of capturing a broad family of distributions including non-Gaussian models.
It is then capable of tracking an oscillation and describing its temporal evolution even during low amplitude time segments.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com