Your English writing platform
Discover LudwigExact(7)
The differential expression of CYP27B1 and CYP24A1 was technically validated.
The microarray was technically validated by means of pyrosequencing.
This Affymetrix-derived WL gene signature was technically validated by qRT-PCR of the 9 genes (APCDD1, CaMKIIβ, EIF3I, HGS, NUDC, POLRMT, SGK, TIE1 and TSC2).
MiR-192 was technically validated using RT-qPCR showing that the level in asthmatics (pre-challenge) was significantly (p < 0.05) lower than HCs and that post-challenge was significantly lower than pre-challenge.
The differential expression of key genes was technically validated and confirmed by Q-PCR (Table 2), i. e. genes up-regulated in the array experiments are up-regulated in the Q-PCR, vice versa for down-regulated genes.
MiR-192 was technically validated using real-time reverse transcription-quantitative polymerase chain reaction (RT-qPCR) showing that the level in asthmatics (pre-challenge) was significantly lower than HCs and that post-challenge was significantly lower than pre-challenge.
Similar(53)
Genes that were technically validated were selected for biological validation in an independent set of 58 lung samples from the TPCH tissue bank; these samples were selected on the basis of the patients' FEV1 and FVC measurements.
While there are technical discrepancies and different biases of each detection method [ 54,55], miRNA expression signatures have been technically validated in multiple studies.
The GammaKey has been technically validated by standards established by the National Electrical Manufacturers Association.
To date, however, communications quality has not been technically validated in any of the various built (churches, museums, archaeological sites) or natural (caves, lava tubes) heritage scenarios.
Indeed, after nearly three decades of surgical robotics research, many prototypes have been built, some have been technically validated, but just few found their way in the OR.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com