Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(2)
This study was technically supported by the EMBL Genomics Core facility, where the libraries were sequenced.
The screening programme was coordinated by the NCI and the provincial health authority and was technically supported by the IARC.
Similar(57)
Take WP7's take on Facebook, for example: it's technically "supported" as it's integrated into WP7's "People" hub, but it's limited to contact sync, photo sharing/viewing, and wall interaction.
PHCCs should be technically supported to ease the diagnosis of HBV and HCV infections.
It should ensure that the service providers are technically supported through periodical supervision.
The flour fortification programme is fully funded by the government and is technically supported by UNICEF.
All Raedat Reefiat and supervisors were well trained and are technically supported to address any issue as it arises through a tight monitoring and supervision system.
Moreover, many areas of HRH are perceived as government terrain, where the countries have to take a lead in defining priorities and targets that may be technically supported by international partners.
At this point, however, the entire Bitcoin community seems to have unified around a single vision – roughly 2MB of transactions per block, whether via Segregated Witness or via a hard fork, is something that can be both technically supported and which adds more headroom before second-layer technologies must be in place.
The concern for optimising HIV/AIDS management led to implementation of a mechanism that was technically and financially supported by international donors but not well integrated into the health system.
We've worked with manufacturers to ensure that the newest watches work really well with modern iPhones, but last year's watches aren't technically supported".
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com