Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(22)
It was surmised that Ms. Keller must have heard Ms. Canby's story read to her as a child and unconsciously retold the story years later as her own, an event that left her in dread of trying to write anything original again.
It was surmised that some ingredients in RV could enhance the promoting blood circulation activity.
Based upon discussions with Dr. Khan Khann 2006), it was surmised that either one of the above baseline approaches was used in his study.
For those with insufficient data to calculate a BMI, it was surmised that this was the risk factor for which LMWH was used.
It was surmised that tribofilm growth was constantly fed by molecular species released from GO-IL reinforced EP, while GO digested within the tribofilm enhanced its robustness and improved the boundary lubrication capability.
In those years, the inventory of such shared traits was small, but it was surmised that the sketchy picture developed with the limited data bases would be confirmed when there were completely sequenced cell genomes from the three primary domains.
Similar(38)
Yesterday, though, the grapevine within the upper echelons of the ASU administration was surmising that the political snub was really a bureaucratic snafu.
It is surmised that travelers, who at first were unaccustomed to such scrutiny, became temporarily distracted.
It can safely be surmised that such men would not be favorably, or even impartially, disposed toward the surgeon general.
Tongs of some sort had to be devised to carry the hot crucible; it is surmised that green branches were bent around the pot and replaced as needed.
History notwithstanding, it is surmised that the city's monuments were toppled by earthquakes or other natural disasters rather than by the hand of man.
More suggestions(2)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com