Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(16)
"At $830,000, anyway you slice it, it was substantially below market," said the appraiser, Kevin Donegan from Appraisal Source in Floral Park, N.Y., who examined photographs of the house, records from comparable sales in the neighborhood and city records.
The sentence handed out on Thursday was substantially below the range recommended by the federal guidelines, but it still resulted in the longest prison term for insider trading ever given, and above what the defense lawyers sought.
"This was extremely challenging for the trust as it was far below the cost of the pilot 111 services that the trust had experience of, and was substantially below the level of cost that the trust had modelled as its future 111 service proposals".
The distribution volume was substantially below unity for a large fraction of tumours studied, with v d ranging from 0.68 to 1 (population average, 0.85).
"It was substantially below consensus, but I view this as a buying opportunity," said Erika Maschmeyer, senior research analyst at Robert W. Baird.
Our rankings bottomed out at C-, except when a last-place ballpark was substantially below the rest of the pack, such as Dolphin Stadium, which earned a unanimous last-place ranking in the intangibles category--and a D on its scorecard.
Similar(44)
"The Property's value established by the VAB does not represent, and is substantially below, the Property's just and fair market value as of January 1 , 2014" according to Singh's lawsuit, which is being handled by Orlando attorney Kenneth Hazouri.
In the case of the information services department, they are substantially below what you would expect.
While they are typical for South Shore areas, they are substantially below prices in most North Shore Nassau communities.
That would be substantially below the threshold of 90% or more needed for a weapon.
It said pilot wages at Air Canada were substantially below United States levels.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com