Sentence examples for was stretched to from inspiring English sources

The phrase "was stretched to" is grammatically correct and can be used in written English
It is usually used to describe something that was extended or pulled to its maximum length or capacity. For example: - The elastic band was stretched to its limit, but it still wouldn't fit around the box. - The bridge was stretched to its full length, allowing the boat to pass through. - Her patience was stretched to the breaking point, and she finally snapped at her coworkers.

Exact(57)

The par 3 was stretched to 243 yards.

This is where my credulity was stretched to the breaking point.

Equivalence of experience was stretched to impute an equivalence of legitimacy.

Augusta National was stretched to 7,270 yards, the longest in Masters history.

The Black Course was stretched to 7,214 yards, the longest in United States Open history.

Visually, suspension of disbelief was stretched to its breaking point but rescued by consistent singing quality.

PARIS — The tension at the Celine show Sunday was like a wire vibrating as it was stretched to the limit.

The Continental's four-year, 50,000-mile warranty was stretched to six years or 75,000 miles.

That Continental tag was stretched to include the Western Hemisphere when Louisiana chowder was a special one evening.

Other historically minded participants will curse the British Royal Family, for whose pleasure the 1908 Olympic marathon course was stretched to its current length.

Its manpower was stretched to the limit to maintain its hegemony over the Mediterranean world, while its sources in Italy were beginning to contract.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: