Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(10)
The elegance and polish that we associate with good Champagne was sometimes lacking.
Helen Benziger, a descendant of Titanic survivor Margaret Brown, better known as the Unsinkable Molly Brown, said at the press conference that the ship would be a chance to experience the sort of grace and civility she said was sometimes lacking in the modern world.
Despite being under minimal pressure in defence, New Zealand's discipline was sometimes lacking and a series of offside infringements gave Wales another sight of the line.
In a paper published in 2006 the eminent epidemiologist Martin McKee pointed out that although the use of evidence-based treatment was on the increase, evidence was sometimes lacking when it came to other hospital activities.
Eventually the promise of steady cash income from commercial dairies convinced farmers to keep their cows at home throughout the summer and deliver their milk to the dairies, even though sufficient grazing was sometimes lacking in the village so the cows had to be house fed until they could be released onto aftergrass following haymaking (field notes).
Parks says that even if the songwriting was sometimes lacking, it was still a world he wanted to inhabit.
Similar(48)
The encounter has a bitter humour that is sometimes lacking from the production as a whole.
Indeed, in the early days, even the computers were sometimes lacking.
This encourages a level of sophistication that I feel is sometimes lacking in American soccer.
However, it does presume an ability to distinguish between what is serious and what is trivial, which is sometimes lacking.
Extensive notes and a comprehensive bibliography contribute to a detailed, entertaining meander through the history of "Detroit's Coolest Car," though continuity is sometimes lacking and dates are occasionally contradictory.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com