Your English writing platform
Discover LudwigExact(5)
Harold Rosenberg once described the group, of which he was so distinguished a member, as "a herd of independent minds". The herd had assembled as if in illustration of Bishop Berkeley's contention that not only the course of empire but also the course of learning moves inevitably in a westward direction.
Smoke Imix ruled Copán for 67 years and died on 15 June 695 at the age of 79, an age that was so distinguished that it is used to identify him in place of his name on Altar Q.
"I just thought he was so distinguished," Mr. Eyre said, of seeing Mr. Gross on television.
That intimate concert hall is such a miracle, and the playing was so distinguished, that even the lack of air conditioning on a muggy night mattered not a bit.
St. Aubyn is enough of a snob to enjoy this outrageousness, but also sensible enough to see the other side, as when an American character wonders "why the English thought it was so distinguished to have done nothing for a long time in the same place".
Similar(55)
His courses were so distinguished in organization, learning, and clarity that in 1861 Alexander II asked him to serve also as a tutor to his sons during the time they spent in Moscow each year.
And Ms. Smith, whose career is so distinguished that it's hard to know where to begin (maybe with the original production of "Orpheus Descending" or her first film, "East of Eden"?), is every bit as imposing and decisive as her predecessor.
However, its influence was not so distinguished.
But according to newly released documents, Mr. Jerome's military record was not so distinguished.
But, as it turns out, Mr. Jerome's military record was not so distinguished.
KDO2 as a constituent of Re-LPS S. enterica increased significantly the TNFα-inducing activity of lipid A S. enterica but this effect was not so distinguished between Re-LPS E. coli and lipid A E. coli.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com