Your English writing platform
Discover LudwigExact(9)
When Mr Marshall said, "No, thanks", the South African was so astounded that he splattered coffee down his shirt.
(I was so astounded when I first saw the film that I wasn't quite sure it had really happened).
I was so astounded that this woman, who didn't know me, could write such horrific lies about who she thought I was.
I was so astounded with how sweet, but how misdirected his romantic advances were, that I grabbed everything quickly and slammed the door in his face.
I was so astounded by my ignorance".
"That's why I was so astounded by what seemed to me a very doctrinaire and unnuanced approach to the Drakes Bay Oyster Company," she said of the environmental groups' opposition to the oyster farm.
Similar(51)
"But I'm so astounded and enthralled by their constant posting that I stay friends with them just to see if they're going to post for the 12th time this week about their book or their baby".
It is rare to see a population that is so astounded by what is happening at home, and yet not understanding at all that it is indeed their own war.
Am I going to die now?" But he didn't die, and after about a year he decided, "This is no way to live," and he went back to pursuing his sociology Ph.D. The doctors were so astounded that they sent Fowler to Memorial Sloan-Kettering, in New York, for a test of his immune system.
Don't you have the nuclear codes?" Ansari seemed both astounded that Obama was so relaxed backstage, realizing that "This dude acts the exact same way I could act if I was president!" He said that he halfway expected Obama to take them all to the club and start spinning some tracks as DJ POTUS.
"As for watching Adrien go through this, I was just so astounded and relieved that he did so well," Adrien's mother, Molly McElroy, who is a communications and marketing manager at the institute, said in a written statement.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com