Your English writing platform
Discover LudwigExact(4)
Although AK received 5m more votes than it did in 2007, by a quirk of Turkey's proportional voting system the party will hold slightly fewer seats in parliament, and significantly less than the two-thirds majority it was seeking that would have allowed it to rewrite the constitution without consulting either the opposition or the voters (in a referendum).
Do we really want someone who would then divorce his second wife (and mistress during his first marriage), who helped build his political portfolio, because she refused to participate in the open relationship, according to her, he was seeking that would include wife No 2 and mistress No 2 (now wife No 3)?
Mr. Hermanson said the guild was seeking that assurance in the form of a written promise from Dick Clark Productions, which usually produces the Golden Globes.
He didn't care about medals, but Eldredge was seeking that out-of-body skate, that one moment to create the perfect sunset.
Similar(56)
For this reason, a free or low cost, web-based program was sought that would be usable on a range of platforms.
To make the cycle work for any BOG load, an idea was sought that would achieve a heat balance with the work extracted by the expander.
An alternative explanation was sought, that could account for the observed differences in the overall survival.
A measurement instrument was sought that had been developed for use with multiple groups of health professionals working in inpatient acute care hospital wards.
"The problem is that it may be a little late to be seeking that answer".
We watch the pros because we're seeking that single magical movement that will lift us from hacker to contenderhood.
Before Palacios chorizo began arriving from Spain, Patricia Yeo, the chef at AZ, had been seeking that elusive flavor.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com