Sentence examples for was rewritten from from inspiring English sources

"was rewritten from" is a perfectly correct and usable phrase in written English.
For example, "The article was rewritten from an earlier version that contained some inaccuracies."

Exact(4)

This was merged with Reddit, and Reddit was rewritten from the Lisp programming language into Python, using Swartz's web.py framework.

Since the program was rewritten from scratch, it was the opportunity to look forward and consider new avenues.

The latest changes are outlined in a company blog post, which says the product code was rewritten from scratch.

The first part of Albanov's account was rewritten from memory after his diary was lost with some of his men.

Similar(56)

Most of the news on the site is rewritten from other sources, then given a single link to the original.

Much of the service is rewritten from scratch, but there's still plenty of Hotmail in there; the word Hotmail still shows up on various screens.

"These applications were rewritten from the ground up," it explained, "to be fully 64-bit and to support a unified file format between OS X and iOS 7 versions".

As you read this, it is already being rewritten from the point of view of the author's children, whose clamor for lunch is left unheard; the online programmers, whose agency in getting it to the office is left unseen; and the copy editor, who invisibly fixes its grammar while sighing at its small ironies.

The article as it appears now has been rewritten from when it first appeared earlier.

This means that transport documentation is rewritten from SMGS to COTIF, or vice versa.

Facebook additionally worked with Opscode to deliver Chef 11, which has been rewritten from the bottom up with the Erlang programming language and PostgreSQL database.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: