Sentence examples for was reviewed between from inspiring English sources

The phrase "was reviewed between" is correct and usable in written English.
It can be used to indicate a specific time frame during which something was reviewed or evaluated. Example: "The report was reviewed between January and March to ensure all data was accurate."

Exact(1)

Literature was reviewed between 1 January 1983 and 1 November 2010.

Similar(59)

Twenty-four patients with 26 knees still in situ were reviewed between July and September 1998.

Ultrasound images and videos were reviewed between two blinded investigator sonologists (enrolling sonologist and reviewing sonologist) to determine interobserver agreement by unweighted Cohens Kappa for viral pneumonia (small subpleural consolidation and/or B-lines), normal lung ultrasound pattern (A-lines), and bacterial pneumonia (lung consolidation with sonographic air bronchograms).

Briefly, the medical records of hip fracture patients were reviewed between 1.3.2008 and 31.12.2010.

Themes and sub-themes were reviewed between the researcher (YM) and the supervisor (KL) before the analysis was finalized.

From our previous studies in which GP records were reviewed, between 3%and13%3% fulfil Joint Society family history guidelines[ 1].

Rate of short-term surgical complications (within 90 days) was reviewed and compared between the two groups.

Literature was reviewed that examined the association between physical environmental attributes and PA behaviours.

Eighty-seven patients were reviewed, age between 21 and 73.

In order to explore this, the platform competition and transitions literature are reviewed, links between them are established, and a system dynamics model is developed where multiple new technologies compete with an incumbent.

Time-domain impedance boundary conditions are reviewed and similarities between the models are shown.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: