Your English writing platform
Discover Ludwig'was reverted from' is a correct and usable phrase in written English.
It is used to describe an action that has been undone or changed back to a previous state. Example: The changes made to the document last week were reverted from, as the team decided to return to the original format.
Exact(1)
On March 4, the first Saxbe Fix became effective when the salary of the Secretary of State (but not that of other Cabinet members) was reverted from $12,000 to $8,000.
Similar(59)
For example, 2466, 1083, 103 and 20 ha of cultivated land were reverted from shrubland, grassland, forest and built-up area, respectively.
According to the lawsuit, Jones also claims the estate "secretly entered into a venture agreement with Sony" in which the two labels would share profits after rights to the masters were "reverted from Sony to MJJ" and not distributed by Sony.
*Nt position 10665 in vR26/P-12 vR26/P-12ed from A to G as is the parevertedDNA.
In the Nigerian study where prevalence of HBeAg was up to 33%, it is probable that the mothers were in the immune active phases and could have had recent infections or were reverting from immune inactive to active phases.
However, in liver, the c-argT strain did not exactly grow like the wild type strain but the virulence was reverted significantly from the knock out strain.
This method is clean and simple and any changes pulled from the source code repository will be instantly available (features will have the status of "overridden" and need to be "reverted" for changes from the source to be made live).
The rpf mutant strains of Xcc were unable to reopen stomata, but the stomata closure was reverted when ethyl acetate extracts from Xcc culture supernatants were added to the mutant strains in Arabidopsis [ 14].
The change was reverted in 2012.
Interestingly, this effect was reverted by allopregnanolone.
I was reverting to old habits.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com