Your English writing platform
Free sign upSuggestions(1)
Exact(5)
In the system, airborne radon progeny were collected with a newly designed graded screen array (GSA), the activity concentrations were measured by using the imaging plate technique, and the size distribution of unattached fraction was retrieved by using an iterative nonlinear algorithm.
Prior to incubation, antigen was retrieved by using Proteinase K (Roche, Basel, Switzerland).
High-velocity information was obtained with conventional phase- resolved Doppler method and low-velocity information was retrieved by using the phase difference between the two scanning beams.
The functional annotation clustering of significantly over-represented GO term: cellular compartment (CC), molecular function (MF) and biological process (BP) was retrieved by using options GOTERM_CC_ALL, GOTERM_MF_ALL and GOTERM_BP_ALL.
Heat-induced antigen retrieval was performed using a microwave oven (600 W, 3 × 5 min) and citrate buffer (0.01 M, pH6) for all antibodies, except for p53, which was retrieved by using a pressure cooker (3 min).
Similar(55)
In step 4, the run_before value is retrieved by using table mapping with the table number and the associated index.
In the MODIS cloud product, CTPs of most high clouds in the tropics are retrieved by using those two bands.
Here, we confirm that the studies that can be retrieved by using other sub-keywords, such as micro-place and micro area, were already retrieved by using these major keywords.
The direction of the wave field is retrieved by using specific image processing techniques which mainly consist of enhancing the wave front contrast.
Land surface temperatures were retrieved by using a single band algorithm that processes both thermal infrared satellite data and total atmospheric water vapor content.
Articles were retrieved by using the following keywords: "intramedullary nailing proximal humerus," "intramedullary nailing proximal humerus fracture," and "proximal humeral nailing".
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com