Suggestions(1)
Exact(2)
The psychology of political correctness became so deeply embedded in the army, once the bastion of traditional American values, that the army was rendered unable to protect itself from Hasan's Islamic extremism.
She was rendered unable to speak by a stroke on 30 July 1714, the anniversary of Gloucester's death, and on the advice of the Privy Council handed the treasurer's staff of office to Whig grandee Charles Talbot, 1st Duke of Shrewsbury.
Similar(58)
Maybe, though hopefully not, you'll be rendered unable to work through ill health.
Slaves to legions of professional advisers and predatory entrepreneurs, we are rendered unable to recall the advice Dr. Spock issued our parents: Trust yourself.
The catechism states, "the defense of the common good requires that an unjust aggressor be rendered unable to do harm," and Catholic tradition accepts that this might involve killing.
The Heimlich maneuver is used only when the victim's airway is totally obstructed and he is rendered unable to speak, breathe, or to cough the object out; with only partial blockage of the throat, the victim can generally work the object free by his own efforts.
Both Peter and Chuck assume that if by 3 00 Peter is rendered unable ever to use his violin, then the promise is null and void.
If I am incapacitated by natural causes — by a genetic handicap, say, or by a virus or by certain climatic conditions — I may be rendered unable to do certain things, but I am not, for that reason, rendered unfree to do them.
Some are rendered unable to eat, or suffer from endless diarrhea.
The defense of the common good requires that an unjust aggressor be rendered unable to cause harm.
Imagine you were rendered unable to distinguish between colors, unable to tell the different between black, white, yellow, or not knowing why an orange is called an orange.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com