Your English writing platform
Discover LudwigDictionary
was readability
noun
The property of being capable of being read; legibility.
synonyms
Exact(3)
Heneage said the criteria for judges was readability and accessibility – a book people wanted to read.
By Macy Halford January 4, 2010 The Times tech writer David Pogue's choice for the top tech idea of 2009 was Readability, a button you place on your browser's toolbar which removes all the ads and other "rude" components from a Web site, and transforms your screen into a beautiful, silent, readable space filled only with text (and accompanying images).
Arc90's possibly most visible product was Readability, which was an early project that also involved Marco Arment of Instapaper.
Similar(57)
The biggest improvement in Gmail is readability.
For anyone reading a book, the most important feature is readability.
READABILITY The single best tech idea of 2009, though, the real life-changer, has got to be Readability.
Marco Arment, an adviser to Readability and the creator of Instapaper, a service for saving and reading online articles, made a version of his Instapaper app that will essentially be Readability's mobile component.
Dame Stella Rimington drew the wrath of literary critics in 2011 when she was chair of judges for the Man Booker prize and had the audacity to suggest that one criterion for judging should be "readability".
The watchword for the judges this year has been "readability" — at best a highly subjective concept and, at worst, a questionable standard by which to judge the value of a work of "literary fiction" (another notoriously vexed categorization).
So what is Readability going to do? Well for now, they'll stick to the web.
"It seems more intelligent but one problem will be readability under various light conditions," said watch expert Alexander Linz.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com