Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(3)
He conformed with eerie exactitude to Doyle's description of the character in the first Holmes tale, "A Study in Scarlet": "In height he was rather over six feet, and so excessively lean that he seemed to be considerably taller.
This was rather over €10 billion bigger than the British, as holders of the EU presidency, were proposing; but it was almost €10 billion less than was suggested by the Luxembourg EU presidency in June.
When you look at all the parties they organised and how Massiel was transformed into a national heroine, you realise it was rather over the top for a singing competition.
Similar(57)
It's depressing reading and the future for what has been rather over-dramatically called the "Warrior Generation" of Afghanistan and Iraq veterans looks bleak.
A KEEN cyclist, Gulliver has been rather over-excited by the prospect of London's new bike-hire scheme, which was launched today.
In fact the experiments reported in the manuscript are fairly limited in scope whereas their interpretations are rather over-reaching.
Moreover, when analysing the expression of TRPM8 according to breast cancer grades, we found that TRPM8 is rather over-expressed in grade I (well differentiated) and II (moderately differentiated) than in grade III (poorly differentiated).
The important ambiguity is rather over the scale of Labour's defeat how much, for example, will the expenses scandal exacerbate it?—and over the party's interpretation of it.
I'm rather over the folk psychological novelty of 3D printing for its own sake.
Assuming a simple and uniform selection pressure on APOE is rather over simplistic.
p53 overexpression in breast cancer assessed by IHC is, rather over simplistically, assumed to act as a surrogate for TP53 mutations and is associated with higher tumour grade and responsiveness to radiotherapy, chemotherapy and endocrine therapy (Thompson and Lane, 2010).
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com