Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(2)
"Every move was quite calculated".
In summarising Ranjitsinhji's life at this time, Wilde suggests that his unreliability with money was quite calculated, and writes: "Many of his off-the-field exploits with A. C. MacLaren ... will probably never be known, but it seems clear that sometimes they were not averse to conducting themselves in the fashion of E. W. Hornung's fictional character Raffles, the cricketing burglar".
Similar(58)
"Crime Story" may have celebrated recklessness, but Mr. Mann's ambitions for the series were quite calculated.
It was all quite calculated.
New Labour's torrents of parliamentary bills are quite cynically calculated to disguise the fact that nothing of substance is changing".
Finally, the study showed that solid COD waste can be quite accurately calculated from the composition and content of undigested nutrients.
Reasons that live observation is not practical in addressing COC activity: Cell cycle of GSCs is quite long (calculated to be 12-16 hours as shown in Yadlapalli et al., 2011, JCS), and one would have to observe two successive mitoses of a single GSC to measure the cell cycle time confidently.
That suggests there may have been something quite calculated about Australia coach Darren Lehmann's remarkable comments on Sydney radio earlier in the day.
To an innocent bystander the whole affair may seem pretty lawless, but it's actually quite calculated.
In fact, the mean heterozygosity calculated on the basis of genotype frequencies reported in the HapMap database was quite similar to the one calculated in this work (0.484 ± 0.04).
The analysis results showed that various metal-incorporated SBA-15 samples had the Si/M ratio in the range of 17 22 and it was quite consistent with the theoretically calculated Si/M ratio (Si/M ratio = 20) employed during the catalyst preparation.
More suggestions(1)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com