Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(4)
Exact(5)
And colleagues say he was quick to adapt to each client, an essential skill.
Having already scored 25 Premier League goals since a switch from Vitesse to Swansea, the Ivorian was quick to adapt to the physical nature of the English game.
From the presentation of her first collection in 1927 to the closing of her salon in 1954, the Italian-born designer "was quick to adapt to new trends and seemingly fearless when it came to trying new things".
Foxman was quick to adapt from the world of men's fashion to the world of women's fashion.
He was quick to adapt to new situations; among his previous achievements were the administration of the French town of Calais, leading several piracy expeditions of import, and the command of the vanguard at the Battle of Northampton.
Similar(55)
Mr. Manze's fellow musicians took his seemingly improvised embellishments and variations in their stride and were quick to adapt to changing situations.
And it seems the street workers, or lucciole – fireflies – as the Italian press calls them, have been quick to adapt to the authorities' new interest in their business.
So while the potato growers shudder before the carbophobic tide, the chip makers have been quick to adapt, by dialing down the spud content in their recipes and cranking up the soy.
"Fraudsters are quick to adapt to new technologies to exploit them for unlawful purposes," Robert B. Kaplan, co-head of the asset management unit of the S.E.C's enforcement division, said in a statement.
As retailers, Ms. Lim and Mr. Leon have been quick to adapt to the market — by creating a wholesale division, by collaborating with labels like Rodarte and Maison Martin Margiela, by teaming up with Chloë Sevigny for yet another label.
There is no set strategy [for individual institutions] that links to the general messaging [of the sector]." He described how some colleges are quick to adapt to societal and market changes whereas others prefer to take a more traditional approach to FE.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com