Your English writing platform
Discover LudwigSimilar(60)
Basically we do not want the algorithm to overlook a DoS attack composed of 200 alerts, just because it was previously trained with a scenario that contained 500 alerts.
A rendition of what was previously the Coastal Flood Warning, this alert is reserved only for cases when "the danger of life-threatening inundation from rising water moving inland" will pose a serious threat to local residents.
The company, which is based in Manhattan, had previously alerted investors that its earnings would be taking a hit in the October-to-December period as a result of booking about $594 million in after-tax charges.
Expert opinion has been previously used to try to evaluate alerts and potentially improve the quality of alerting.
Although amputation of the carinal hook has not been previously reported, clinicians should be alert.
The details of the ALI electronic alert have been previously published [ 16].
Anecdotally, several of our physicians reported PHS text alerts served well as personal follow-up reminders, whereas they were previously less able to recall all details of critical alerts delivered by manual phone messages.
In the alerting model, queries must have been previously registered by the curator.
Overall, bioalerts constitutes an open source python library for the derivation of structural alerts from categorical and continuous data sets using two methodologies that have been previously validated.
The article said the prosecutor was alerted to the previously undisclosed conversation by the administration official on Nov. 3.
On the next day, when the system had detected new suspicious NIs, it could automatically use information collected on the previous day (as baseline) to avoid repeat alerting; new suspicious NIs were alerted, but the previously confirmed NIs were not alerted again.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com