Your English writing platform
Discover LudwigExact(7)
The irony was presumably lost on Watford.
A man without a shirt, which was presumably lost in the scuffle, had come behind him quickly and shot him four times.
We don't get much about her mates, Shazzer and Jude - a bit of a waste of two first-class actors, Shirley Henderson and Sally Phillips (much of their stuff was presumably lost in the edit).
Because the cells could not convert the over produced FO to F420, the excess was presumably lost from the cells, either by diffusion or by active export.
To our surprise we disclosed multiple newly acquired introns by probing a vertebrate protein superfamily, the serpins, while a single intron was presumably lost.
Despite the fact that expression of BAI1 in vivo after the adenovirus transfer was presumably lost in time, the tumour growth was delayed significantly even at day 84, when the mice were sacrificed, suggesting a bystander effect of BAI1.
Similar(53)
Although, of course, as she is a self-proclaimed tomboy at heart ("Oh I am!"), the freebies are presumably lost on her.
The gargantuan irony of paying such tribute to an author who immortalizes the struggle of the ordinary man against corrupt, unfeeling officials is presumably lost on bureaucrats schooled in the art of subservience.
In the case of Brian Cushing, the Texans linebacker who is presumably lost for the season with a torn anterior cruciate ligament, Houston will have to hope that he is not the load-bearing Jenga piece that when removed makes the entire stack tumble.
Hence soluble Aβ is presumably lost from slices and the steady-state concentration of extracellular Aβ in an acute slice is likely to be lower than that in the brains of intact mice (in vivo).
These observations led the authors to postulate that the genes in question were presumably lost (see table 2).
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com