Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(3)
Her location was partly identified after authorities traced her mobile phone to Turkey.
The site also linked to an article carried by SAPA, the South African press agency, and the German Press Agency, profiling the site and quoting one of its founders, who was partly identified as Fakhir Q.
The sample was partly identified ex ante according to the position and experience the participants held, and partly by chain-referral, where the initial set of relevant participants was supplied with clinicians nominated by those already interviewed.
Similar(55)
However, the hydrolysis products of these residues have been partly identified using chromatography techniques, which indicate that they contain molecular precursors of prebiotic interest such as amino acids, nitrile-bearing compounds, and amphiphilic compounds.
The mechanisms of HDL antiinflammatory effects were partly identified.
Themes were partly identified in advance from the topic guide and partly derived from the data.
But this was partly because I identified particular features: Eric had heavy eyebrows and thick spectacles, and Jonathan was tall and gangly, with a mop of red hair.
This result is consistent with the assumption that knowledge gained in artificial grammar learning can be partly consciously identified, even when explicit instructions are missing (e.g., De Jong, 2005; Pothos, 2007; Van den Bos & Poletiek, 2010).
One, who asked that she be only partly identified as Misako W., seemed proudly defiant in her desire to remain in Minamisoma with her husband, a banker.
This was partly due to problems with identifying eligible patients in the practices where the search by the IT company was first conducted.
This was partly due to the complexity of identifying a common definition of 'refractionist' for cross-country comparisons, with major variations in educational background, job title and responsibilities noted within and between countries [ 3].
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com