Sentence examples for was overcome through from inspiring English sources

Exact(14)

In Brazil, the challenge was overcome through expanding access to natural gas for cooking.

Because Gnosticism was overcome through the efforts of the early Church Fathers, among them Clement of Alexandria and Irenaeus, Gnostic writings were largely obliterated.

In ancient Rome, where every family needed a male heir, the lack of one was overcome through the legal fiction of adoption.

But as I made more Chinese friends, it became impossible to continue with such fastidiousness, if only because of my English good manners.…Sometimes my reticence over a particular food was overcome through simple drunkenness.

The board announced in late August that the center had not paid its program directors since June, stirring memories of December 2003, when 11 of the center's top staff members were temporarily laid off because of a $150,000 shortfall that was overcome through fund-raising.

Moreover, the analysis was designed to be flexible, given the study context: lack of data (especially statistical data and adequate satellite images) and tools was overcome through flexibility of the method and the comparison of qualitative and quantitative assessment to ensure that the robustness of the results compensated for the incomplete set of information available.

Show more...

Similar(46)

But this polarisation cannot be overcome through compromise.

They could not be overcome through charm, intimidation or lucky breaks.

That can be overcome through cash settlements in the event of default.

In other cases, the danger represented by the taboo can be overcome through ritual.

But it found that the prejudice had been overcome through a careful selection of jurors.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: