Your English writing platform
Discover LudwigExact(4)
A path that takes Pakistan far from that of the religion in the name of which it was ostensibly created.
Hotspot@Home, a $10 add-on to your T-Mobile bill, was ostensibly created so subscribers with poor cell reception could make calls over their home Wi-Fi routers.
And I can think of only one case in which a writer was ostensibly "created" by his or her editor: Raymond Carver, as presented to the world by Gordon Lish.
By contrast, the African Union (AU) has been wary of the Arab Spring, even though the AU was ostensibly created to support democracy and freedom.
Similar(56)
The airline admits it violated its own privacy policy when it acceded to the Pentagon's request to give passenger records to Torch Concepts, a private technology business that was ostensibly creating a program to enhance security at military bases.
The 1855 edition of Leaves of Grass and the self-reviews create a nexus of texts that often overlap in style and content, but were ostensibly created and distributed for very different reasons: the book for artistic edification and the reviews to sell books.
The tactics the Arkansas Democrat-Gazette have used to charge for content have influenced publishers like MediaNews Group, which issued a plan last week that was ostensibly designed to create two separate businesses for online and print.
"The idea of a market – and that is what is ostensibly being created – in which every item, virtually regardless of content and quality, is the same price seems, well, a little odd," he said.
His group's first rocket experiment, in 1962, a sort of flying Geiger counter, was ostensibly to look for X-rays created by cosmic rays bouncing off the Moon.
Polunin was ostensibly there as Osipova's translator as the programme was created with the ballerina in mind.
But in creating Stephen, Tarantino necessarily trafficked in the stereotypes he was ostensibly responding to.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com