Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(15)
(He undermined his point by admitting that Tom Crone was only authorized to approve payments of up to ten thousand pounds).
"This program was only authorized for 10 years, and we think it's a reasonable time to look at all these issues".
If that be done, then the city will have collected and realized $244,000 on account of the erection of the waterworks; whereas it was only authorized to raise $200,000 for that purpose.
"I do believe the House will address the livestock disaster program that unfortunately in the last farm bill was only authorized for four years," Speaker John A. Boehner said on Thursday.
As the supreme court of the state was reviewing the decision of the trial court, it must appear that the claim was made in that court, because the supreme court was only authorized to review the judgment for errors committed there, and we can do no more.
(He undermined his point by admitting that Tom Crone was only authorized to approve payments of up to ten thousand pounds). He spoke once of the "din and clamor" of the place, and, again, of the "noise and clamor". Working at News International is apparently like working in a coal mine.
Similar(45)
The ICC is only authorized to intervene when it finds that investigations by national authorities are not effective — and British officials are saying they are confident the court won't take the probe further.
According to BioFire, the device "is only authorized for the duration of the declaration that circumstances exist justifying the authorization of the emergency use".
"The S.B.A. is only authorized to perform eligibility reviews in a protest situation," the official, Joseph G. Jordan, wrote.
But no federal money can be used for the project, and it is only authorized until 2019.
Download of SPSS software is only authorized for Cornell University faculty, staff, and students who have purchased licenses.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com