Sentence examples for was obtain from inspiring English sources

The phrase "was obtain" is not correct in English.
Did you mean "was obtained"? If this is the case, you can use it in contexts where you are referring to something that was acquired or received in the past. Example: "The necessary data was obtained from the research study conducted last year."

Dictionary

was obtain

verb

To get hold of; to gain possession of, to procure; to acquire, in any way.

Exact(21)

It seemed seductively simple: all you had to do was obtain a tissue biopsy from your pet and have your veterinarian send the sample to the company.

All security agencies needed to do was obtain (by hacking, allegedly) the list of security keys from the firm.

The aim of this study was obtain a model that maximizes growth and production of inulinase and invertase by Aspergillus niger ATCC 20611, employing response surface methodology (RS M.

Cisplatin (cis-diamineplatinum II) dicis-diamineplatinum IIrom Sigma (479306; Sigma, St. Louis, MO, USA) andichlorideto 4 μg/ml in PBS immediately before use.

Furthermore, it mentions pre-analytical confounders, such as the period of sexual abstinence, the location where the semen sample was obtain, as well as explanatory variables, included in a sample reception checklist.

A generalization of the TM Rassias theorem was obtain by Gǎvruta [22] by replacing the unbounded Cauchy difference by a general control function in the spirit of TM Rassias's approach.

Show more...

Similar(38)

The trick was obtaining the meringues.

No emergency psychiatric evaluation was obtained".

But the evidence was obtained illegally.

The video was obtained by the Sun.

A copy was obtained by The Associated Press.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: