Your English writing platform
Discover LudwigExact(6)
"You are very strong!" He opened his hand to reveal that the quarter was now bent.
Yet the French, concluding that America was now bent on war no matter what, dug in their heels.From his dealings with American officials, Mr Blix saw it differently.
Adams, who, a little earlier, had been rocking delightedly in his seat, was now bent over his score with a tight expression, scribbling notes on a yellow pad.
The knifemakers had each brought five gallery-quality knives, which they laid out on white tablecloths with their test knife — the fifteen-inch bowie that each man (all were men) had used, under the watchful eye of a senior smith, to cut rope, lumber, and arm hair, and that was now bent ninety degrees.
Since last autumn, at a series of party meetings, President Ramiz Alia has been declaring that Albania was now bent on introducing greater freedoms and on improving relations with countries long deemed enemies, including the Soviet Union and the United States.
The knifemakers had each brought five gallery-quality knives, which they laid out on white tablecloths with their test knife the fifteen-inch bowie that each man (all were men) had used, under the watchful eye of a senior smith, to cut rope, lumber, and arm hair, and that was now bent ninety degrees.
Similar(54)
Having used lindens and red flowering plums early on, Mr. Irwin is now bent on palms.
Once a devout Muslim, he is now bent on losing his virginity at the belated age of forty.
The opposition's line is that having defanged the army, AK is now bent on asserting its control over the law.
What is clear is that Mr. Kennedy, who gave up his Democratic committee job after Election Day, is now bent on turning things around in his home district.
The image of an avalanche is especially disturbing, then, because it suggests that what had supported our bodies is now bent on destroying them.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com