Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(2)
For other classifier genes, although the mean RQ values differed significantly between CFS and control samples, the separation of the individual RQ values was not so distinct, for example MRRF.
In a cohort of older subjects in which the separation between PiB positive and PiB negative subjects was not so distinct, the application of visual read and quantitative approaches optimized the identification of early amyloid-beta deposition [ 26].
Similar(56)
The truth is that art and reality are not so distinct; and clearly this is what Mr. Tommasini fears.
As physical objects, 1.0 and 2.0 are not so distinct, though the 2.0 box comes equipped with a pitch wheel, which I don't use much.
Although Bridget and Dunham are generations apart, their problems are not so distinct, and they both approach them in a similarly muddled and anxious way.
In Europe, for example, the major parties of the left and the right are not so distinct on economic policies, and there are typically three or more major parties competing.
But in a dramatic theological statement that some rabbis plan to hash out in High Holiday sermons around the country, some of the most respected teachers in the Jewish world have just proclaimed that Judaism and Christianity are not so distinct after all.
He argued that he would be good for business, that places like Cullman are "not so distinct economically" from his mostly black Birmingham Congressional district and says he can win because "there's no question the country is living in a time of fundamental change".
From a business perspective, though, Barcelona is not so distinct from any other major commercial centers.
In the midlatitudes, the daytime VCSHs decrease with latitude, while at nighttime, the latitudinal changes of VCSHs are not so distinct.
However, the separation of two S N curves and the surface fatigue limit are not so distinct that the single P S N curve is proposed to evaluate its probabilistic S N property.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com