Your English writing platform
Discover LudwigSimilar(60)
Clackamas District was to contain "all the territory" that wasn't decreed a part of the other three districts, located east of Twality District and north of Champooick District.
This aspect of Weerasethakul's work is also properly queer, showing that identity is not decreed by the state or the body, but felt and lived.
The Founders intended it to be so and for better or worse - my own sense is for the better - the structures and institutions that were set into place more than two centuries ago and have matured since, help ensure that, to use Madison's phrasing, we are not "decreeing to the same citizens, the hemlock on one day, and statues on the next".
Why? What's so bad about adults taking a vacation from the imperious reality we call "normal" – a reality that, sorry to say, isn't decreed by God or nature but by culture, by a semi-arbitrary history of conventions?
He seemed to have had a transcendental experience in that lab: "Those magnificent men with their flying machines, scouting a leading edge of technology which has an odd softness to it; outlaw country, where rules are not decree or routine so much as the starker demands of what's possible".
In Chinese communist fashion, this change was not simply decreed from above.
(The Immaculate Conception was not formally decreed as dogma until 1950).
His party, the Socialist Party of Serbia, described the decree as unconstitutional and said it was "not a decree on cooperation with the international community but a decree to capitulate".
We held what we decreed was not a funeral but "a celebration of his life".
an administrative official and consequently was not competent if Heydrich decreed measures like that or approved of them.
It also explained why the president was not issuing the decree immediately.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com