Exact(2)
There was no utilization of generic escitalopram, while consumption of the brand name drug was 2.34 DDD/1000/day.
While there was no utilization of the generic ziprasidone, clozapine and quetiapine, their respective brand name drugs were used as follows: ziprasidone 0.22, clozapine 0.7 and quetiapine 0.68 DDD/1000/day.
Similar(58)
There is no utilization of the water of the Mackenzie River itself, except for river transportation.
Where there is no utilization of bed nets, sleeping in the open farm or camp, labour migrants could be easy targets for P. orientalis.
For example, in Thailand there is no utilization management procedure in place to discourage or prevent early or excessive refilling of medications.
Specifically, our problem, called Energy-Aware Two Disjoint Paths Routing (EAR-2DP), is to maximally switch off redundant links while guaranteeing at least 0≤T≤1.0 fraction of all possible (sd, td) 2DPs remain on and their maximum link utilization (MLU) is no greater than a configured threshold.
Informal caregivers of patients in whom one of these two events occurred within 2 years, were no longer asked about their utilization of support services.
We would need to be at the point where we are no longer exploring the Earth, Moon, Mars, and asteroid systems, and be at the point of utilization.
There was no information on utilization outside of the HCSD system to enable exclusion of these patients from this study.
There was no difference in utilization of neurological monitoring (EVD or jugular bulb) or application of therapeutic hypothermia between levels of mean hemoglobin concentration.
In the DHIS, there was no discrimination between utilization of private and public health care, implying that it was not possible to assess the impact of structural changes in the health care system in the studied period.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com