Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(4)
The Germans say they believe that the weapons work was never halted.
The crane connected with some of the sheet metal under the bridge, said a United States Coast Guard spokesman.Vehicle traffic was never halted.
Bill O'Field, spokesman for the District of Columbia Board of Elections and Ethics said that turnout had surpassed previous primaries, with some precincts ran out of paper ballots, but that voting was never halted because the stations had electronic voting machines as well.
Thanks to innovative high-speed "Super Gaggles", which utilized fighter-bombers in combination with large numbers of supply helicopters, and the Air Force's utilization of C-130 Hercules cargo aircraft employing the innovative LAPES delivery method, aerial resupply was never halted.
Similar(52)
Across town, the Chicago White Sox and the Toronto Blue Jays were delayed more than an hour because of a dense fog, but the Cubs and the Reds were never halted.
The U.S. strike, of course, was never intended to halt Syria's conflict or stop the use of conventional weapons.
That system of caveats was never intended to halt NATO operations; missions objectionable to one nation can be taken over by another nation's forces.
Gen. John P. Jumper, who commanded United States Air Force units in Europe during the Kosovo campaign, recalled that allied "air power was getting its paper graded on the number of tanks killed" — even though taking out armored vehicles one by one was never going to halt "ethnic cleansing".
They were soon halted, but Rejaf was never the same.
Monday's midnight rate hike from 10.5% to 17% was a panic measure that, on its own, was never going to be enough to halt the decline of the rouble.
Despite the impression given by the TV pictures, Brazil was never going to grind to a halt, or come weeping into the streets.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com