Sentence examples for was neither capable from inspiring English sources

Exact(3)

In the referendum campaign it became clear that Corbyn was neither capable nor willing to do either.

Mro APO was neither capable of brominating nor chlorinating phenol in the presence of potassium bromide or respectively potassium chloride, i.e. no bromo- or chlorophenol was detectable by HPLC.

Interestingly, S. aureus ΔhemB was neither capable in activating HIF-1 nor in VEGF induction whereas the complemented strain was fully restored in its biological effects (oxygen consumption, HIF-1 activation and VEGF induction) suggesting oxygen-dependent mechanisms in the activation of HIF-1 by S. aureus.

Similar(57)

Some are neither capable nor ambitious enough to be king.

But time would show that the Castilian ruling classes would be neither capable nor willing to act on them.

It is neither capable of overcoming red tape and vested interests nor keen to relax its grip over the bits of the economy it still controls.

But with this "wild west" that has developed, parents are neither capable nor have the time to ensure they can.

This is not surprising as the double mutant is neither capable of accumulating starch nor large amounts of soluble sugars.

It is neither capable of detecting, for instance, technical replicates, where a same sample is assayed on different chips, nor is it aimed at detecting them.

I am not sure I would have been neither able, nor capable of the insights at 24. 2. Looking Inward for a New Outlook: I know I was cocky and insecure and there is no way anything I wrote, did or said would be taken seriously.

A recent manful, if not altogether lucid, attempt by Nichols to explain it was, "Neither of us is capable of having a different kind of idea from the other".

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: