Your English writing platform
Discover LudwigExact(16)
The one memorable line was a pledge of "British jobs for British workers" – a hint at nationalist labour market protection that he was neither able nor willing to deliver.
At its heart, Yahoo Screen was always driven by the need to create more places for video ads to live, and like abortive video divisions at competitors including Microsoft, the group was neither able to out-YouTube YouTube nor eat into traditional TV networks' audiences.
Unfortunately, Johnson was neither able to collate his materials with the Corning manuscript nor to photograph it because Sir Thomas' heir refused permission ([22], p. 73).
2 Collatinus was willing to grant this request, and was about to dissolve the assembly with this understanding; but Valerius was neither able to surrender the slave, who had mingled with the throng about him, nor would he suffer the people to release the traitors and withdraw.
However, the United States was neither able nor inclined to assert itself militarily or diplomatically in favour of preserving Madagascar's independence.
Within the rigid political system, the government was neither able to reform (it would lose control and power), nor to satisfy society's staple needs, because it had to sell abroad all it could to make foreign debt and interests payments.
Similar(44)
"They are not refugees … and 99% of them are rejected – I am neither able nor willing to help".
But she is neither able to get a court to believe her changed story nor to secure Robbie's forgiveness.
In comparison, PCR-RFLP and dideoxy sequencing were neither able to unequivocally detect multiple genotype infections, nor quantify the relative concentrations of the alleles.
It is neither able to engage as part of the EU nor able to embark on its independent negotiations with the US.
Hence, the model is neither able to produce a Runaway Greenhouse20,21,22,23,24 nor cloud-induced instabilities found in this and two previous studies that lead to a transition from a habitable state to a Moist Greenhouse state13,25.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com