Sentence examples for was much aided from inspiring English sources

Exact(2)

The effect was much aided by Anders Poll's misty, opalescent lighting.

Mind you, my grown-up party-poopery was much aided by the line-up.

Similar(58)

The virtue of Michell's production is it leaves no crevice unexplored; and it is much aided by William Dudley's design which, with its swirling white curtains, beautifully counterpoints the formal symmetry of Pinter's exquisitely crafted play.

He is much aided by Maja Zade's deft translation, and Ramin Gray's dazzling production which offsets the play formal perfection by creating a rough-and-ready, rehearsal-room ambience.

They were much aided by the Hubert de Givenchy-designed outfits that Hepburn wore so stylishly and by the swelling score by Mancini, who shared an Academy Award with lyricist Johnny Mercer for "Moon River," arguably one of the most romantic songs ever written for a motion picture.

This is true of the sonnets of Shakespeare, among others, and is much aided where the language used is silent as to gender, as in the poetry of Rumi and Hafiz in Farsi.

Neither is much aid available for countries that cannot afford basic systems.

The child's cause was not much aided by the triumph of a post-Napoleonic bourgeois cast of thought or by the wave of post-1871 nationalism.

All this would be as nothing had Powell not been, admittedly much aided by Pressburger, a film-maker of great technical and imaginative ability.

Mr Putin is often credited with rebuilding Russia, but that has been as much aided by $100-a-barrel oil as by anything he has done.

Relations with the United States deteriorated throughout the 1970s, and U.S. aid was much reduced.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: