Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
"was mostly focused on" is correct and usable in written English
You can use it to describe something that was the primary focus of attention or effort. For example: "The conference was mostly focused on improving customer service standards."
Exact(48)
"His advice was mostly focused on how Davis should handle Davis," the official said.
In the past it was mostly focused on oil companies and driven by anti-market ideologies.
Jenner's actual speech was mostly focused on her personal journey and her growing awareness of the transgender community.
She says she was mostly focused on the amount spent on senior management pay and the introduction of a cap.
The discussion of stock option practices in Apple's report was mostly focused on the accounting implications, and it offered few details on the potential tax and disclosure issues.
According to Brewer's Dictionary of Phrase and Fable (HarperCollins, 2000), "Smart Alec" was a real person, Alec Hoag, who lived in New York in the mid-19th century, although his noted intelligence was mostly focused on breaking the law.
Similar(11)
The ones close to New York are mostly focused on the city and northern New Jersey.
But attention is mostly focused on drought policy.
His work is vibrant and exciting, and yet seems to be mostly focused on the classics.
The first episode is mostly focused on celebrity impersonations and political humor.
People are interacting with each other, but they're mostly focused on the godawful stuff going on inside.
More suggestions(13)
was basically focused on
was principally focused on
was mostly centred on
was especially focused on
was mostly concentrated on
believed mostly focused on
well mostly focused on
currently mostly focused on
was particularly focused on
was mainly focused on
was generally focused on
was primarily focused on
was firstly focused on
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com