Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
Del Potro, the 2009 US Open champion, was meanwhile able to break Flavio Cipolla's serve three times in a slick 6-1, 6-3, 6-3 success.
Similar(57)
Mr. Martinez-Villareal, meanwhile, was not able to tell the difference between the spectators and the jury, his trial lawyer testified at a later hearing.
Harrison, meanwhile, was not able to build on his gold medal at the 2000 Olympics, with early knockout defeats by fellow Britons David Haye and David Price seemingly ending his world title hopes.
Oldham, meanwhile, was able to retain his European silver after a score of 14.766 on the high bars.
If that works, the market will be expanded to cover the whole country.The most successful trader, meanwhile, was able to pocket $213.
Brady, meanwhile, was able to rely on his defense to overcome his inexperience in his first Super Bowl, and has never had his team allow more than 29 points in a game.
Koeman meanwhile was able to grant Bolasie an Everton debut and the DR Congo international gave a sparkling sideshow, teeing up Lukaku for a one-on-one he should have buried to give the match a more reflective scoreline.
Jostle, meanwhile, was able to put away the D. Wayne Lukas-trained filly, Spain, heading off the far turn and into the homestretch, after both had dispatched Valleydar at the start of the far turn.
Chelsea's interim manager Rafael Benitez, meanwhile, was able to celebrate victory over old adversary Sir Alex Ferguson and remains in contention to win the FA Cup and Europa League.
Maldonado, meanwhile, was able to help me in real time; everything I saw, he saw, with the Galaxy Gear VR beaming everything from my headset to his laptop.
Although continuous renal replacement therapy (CRRT) has a theoretical advantage due to offering the opportunity to remove excess fluid more gradually, none of the several outcome studies that have been undertaken in the meanwhile was able to demonstrate its superiority over intermittent renal replacement therapy (IRRT).
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com